◆溫故知新
【溫故】大家對“由于,因為”的英文表達一定不會陌生,之前學過的 because of, the reason for sth.,the cause of以及on account of等都可以表達此意,如:On account of the whole market, many companies have to decrease their computer prices.由于整個市場行情的緣故,許多商家不得不降低電腦價格。 ? 【知新】除了上面提到的這些短語外,常用的短語due to也可以表示“由于,因為”,如:Due to the short of money, I have to delay my plan of buying a laptop.由于缺錢,我不得不推遲我買筆記本電腦的計劃。 ? 【更多同類表達】Can we talk about the assembled computer?咱們能說說組裝的電腦嗎?◆對話練習
A: I don't plan to buy such an expensive computer. Would you recommend me a moderate one? B: You can DIY a computer as you want. A: Sounds feasible. Can I choose the computer accessories at will? B: Absolutely. ? A:我沒打算買這么貴的電腦,你能給我推薦一款價格適中的嗎? B:如果您愿意的話,可以考慮組裝一臺電腦。 A:聽起來有可行性。我能隨意挑選電腦配件嗎? B:當然可以。◆句型解析
"moderate意思是“價格適中的”。 at will就是我們常說的“隨意地,任意地”意思,同類表達還有at random ? 以上就是美聯英語小編為你整理的電腦配置英語怎么說,不斷的練習能快速提高英語聽說能力,從實用的角度出來,真正讓學英語為生活服務,學以致用才是學習的目的。 ?