<acronym id="atkaq"></acronym>
      <bdo id="atkaq"></bdo>

      天才教育網合作機構 > 蘇州小語種培訓機構 > 蘇州日語培訓機構 >

      歐風小語種

      歡迎您!
      朋友圈

      15757356768

      全國統一學習專線 9:00-21:00

      位置:蘇州小語種培訓資訊 > 蘇州日語培訓資訊 > 學日語怎么記單詞呢,學日語怎么記單詞

      學日語怎么記單詞呢,學日語怎么記單詞

      日期:2021-07-08 18:15:19     瀏覽:313    來源:歐風小語種
      核心提示:很多人說學日語怎么記單詞呢非常好入門,讀音也簡單易掌握,也有不少與*文字、文化相似的地方,但其實真的想要學得精打好基礎,那也是得花費很多心思和精力的。接下來我們就來說說初學者如何記日文單詞~,學日語

      很多人說學日語怎么記單詞呢非常好入門,讀音也簡單易掌握,也有不少與*文字、文化相似的地方,但其實真的想要學得精打好基礎,那也是得花費很多心思和精力的。接下來我們就來說說初學者如何記日文單詞~,學日語怎么記單詞,我學日語的 老是記不住單詞 怎么辦,日語單詞怎么記啊????~~~~,背日語單詞的技巧,背日語單詞過目不忘的方法 ?!讓你詞匯量倍增??。

      1.初學者如何記日文單詞~

      如何記憶日語單詞?學習日語的人常感記詞困難。日語詞確實難記,因為難尋規律。學習印歐語系諸語,可用詞素分析法將詞分解為詞干和詞綴,加以整理,即便利于記住。日語詞不是這樣由詞干和詞綴構成的,詞素分析法用不上。日語詞的來源不一,構成方式復雜。有和語詞,有漢語詞,有混合詞,有派生詞;此就其來源而論。在讀音方面,有音讀,有訓讀,有音訓混讀;同為音讀,尚可分為漢音,吳音、唐音等等。因而日語詞的狀況復雜,難讀難記。學習者以記詞為苦,是有原因的。 要徹底解決記日語這一難題,*有效的辦法就是掌握日語詞的音讀。音讀和訓讀有其規律,抓住綱目,分清條理,是記詞的關鍵。只要抓住音和訓,記詞即非難事。但因音讀和訓讀狀況極其復雜,不加深究,則無法弄清其實際,所以學習者感到無從下手。同一漢字,在這個詞里音讀,在那個詞里訓讀;況且音讀和訓讀都有數種讀法,更使人無從掌握。 為了順利地記住日語詞,首先必須弄清什么是音讀和訓讀。自從漢語和日語發生關系以來,就在日語中引起了這個問題;這是個十分古老的問題。在漢字進入日本以前,日本沒有文字。漢字和漢語進入日本以后,日本人不但漢字注日語音,而且大量吸收漢語詞。由此而產生音讀、訓讀、音訓混讀以及有關諸多問題,日語詞的復雜狀況即由此而生。因此,弄清音和訓是記住日語詞的關鍵。下面簡單談談什么是音讀和訓讀以及有關問題,由此而探討解決記詞的難題。 訓讀:訓讀是用日語讀漢字(漢語詞)。漢字進入日本后,日本人按該漢字的原意而用日語讀出。例如漢字"川"的意思就是"河",日語詞稱"河"為"カワ",于是就將漢字"川"讀為"カワ"。這就是訓讀。總之,依漢字愿意而以相應的日語詞讀出,就是訓讀。訓讀是寫漢字,讀日語的音。例如"人"讀"ヒト","山"讀"ヤマ",等等。這也可以說是類似翻譯,但有些是確切的翻譯,有些則不一定完全相符。 音讀:漢字進入日本后,日本人按照漢字的原音讀漢字,就是音讀。因漢字傳入日本時間不同,而有古漢音、吳音、唐音等等之別。總之,日語漢字的讀音來源于古漢語讀音,故雖與現代漢語音常不一致,但仍有關系。例如漢字"山",日語音讀為"サン","愛"讀為"アイ",等等。可見日語漢字的音讀皆源自古漢語音,由于漢語音與現代漢語音雖不盡相同,但仍密切相關,所以日語漢字音讀與現代漢語音也有聯系。 除音讀和訓讀外,還有音訓混讀,就是在一個詞內,有的漢字音讀,有的漢字訓讀,形成音訓混合全體。產生這個現象的原因并不在于漢字的讀法,而主要是由于日語中的造詞所引起的。 僅據以上簡述即可明顯看出日語詞呈現復雜現象的根源,同時也說明要解決日語詞的難記,就必須抓住音和訓這個根源。否則,抓來抓去,總在枝節上轉圈子,終究不得出路。 我們列出了五十音圖"あ"行至于"わ"行的全部音讀漢字和訓讀漢字。雖然各行的音讀和訓讀有多有少,甚至多少懸殊,有的音讀漢字多而訓讀漢字少;有的反之,音讀漢字少而訓讀漢字多;有的兩者多少大體均等。情形雖是千差萬別的,但不論情形如何,有一點是確定不變的,那就是:日語漢字的讀音——包括音讀和訓讀——是穩定的,固定的,大體上是不變的。如前所述,漢字的讀音穩定,構成詞時,詞的讀音也是穩定的。例如漢字"生"字,它的音讀為"せい",所以它所構成的詞:"學生"、"先生"、"生活"、"生物學"等,它們的"生"字都讀做"せい"。音讀是如此,訓讀也是如此。例如"手"字訓讀為"て",于是它構成大量訓讀詞如:"手痛い"、"手利き"、"手提"、"手塩"......等等,"手"字都訓讀為"て"。 由此我們找到記住日語的關鍵,尋得記住日語詞的竅門。因為不論漢字是音讀或是訓讀,在構成詞時其音相當穩定,這正是我們發現的竅門,找到的關鍵。西文的語言,印歐語系諸語,它們的詞可依詞不達意素分析法而劃分為詞根(詞干)和詞綴(后接部分);這樣劃分,即可形成條理,找出規律,得出構詞的要領,以便于記住單詞。日語與印歐語系諸語完全不同,其構語法是另一個樣子,詞素分析法用不上。況且日語中有和語詞(日語固有的詞)、漢語詞(來源于漢語的詞)、外來語詞(主要指來自西文語言的詞)以及其他等等。同是漢語詞,有音讀,有訓讀,有音訓混讀。同是音讀,有吳音、漢音、唐音、宋音、現代漢語音,還有在漢語音的基礎上加以日語音韻化而形成的慣用音,等等。因此,日語單詞的讀法確實是千狀百樣,使人弄不清,摸不定。于是學習日語的人對于記住單詞甚感困難,因而迫切希望得到簡便的記詞法。

      2.學日語怎么記單詞

      學習日語的人常感記詞困難。日語詞確實難記,因為難尋規律。學習印歐語系諸語,可用詞素分析法將詞分解為詞干和詞綴,加以整理,即便利于記住。日語詞不是這樣由詞干和詞綴構成的,詞素分析法用不上。日語詞的來源不一,構成方式復雜。有和語詞,有漢語詞,有混合詞,有派生詞;此就其來源而論。在讀音方面,有音讀,有訓讀,有音訓混讀;同為音讀,尚可分為漢音,吳音、唐音等等。因而日語詞的狀況復雜,難讀難記。學習者以記詞為苦,是有基因的。要徹底解決記日語這一難題,*有效的辦法就是掌握日語詞的音讀。音讀和訓讀有其規律,抓住綱目,分清條理,是記詞的關鍵。只要抓住音和訓,記詞即非難事。但因音讀和訓讀狀況極其復雜,不加深究,則無法弄清其實際,所以學習者感到無從下手。同一漢字,在這個詞里音讀,在那個詞里訓讀;況且音讀和訓讀都有數種讀法,更使人無從掌握。為了順利地記住日語詞,首先必須弄清什么是音讀和訓讀。自從漢語和日語發生關系以來,就在日語中引起了這個問題;這是個十分古老的問題。在漢字進入日本以前,日本沒有文字。漢字和漢語進入日本以后,日本人不但漢字注日語音,而且大量吸收漢語詞。由此而產生音讀、訓讀、音訓混讀以及有關諸多問題,日語詞的復雜狀況即由此而生。因此,弄清音和訓是記住日語詞的關鍵。下面簡單談談什么是音讀和訓讀以及有關問題,由此而探討解決記詞的難題。 訓讀:訓讀是用日語讀漢字(漢語詞)。漢字進入日本后,日本人按該漢字的原意而用日語讀出。例如漢字“川”的意思就是“河”,日語詞稱“河”為“カワ”,于是就將漢字“川”讀為“カワ”。這就是訓讀。總之,依漢字愿意而以相應的日語詞讀出,就是訓讀。訓讀是寫漢字,讀日語的音。例如“人”讀“ヒト”,“山”讀“ヤマ”,等等。這也可以說是類似翻譯,但有些是確切的翻譯,有些則不一定完全相符。 音讀:漢字進入日本后,日本人按照漢字的原音讀漢字,就是音讀。因漢字傳入日本時間不同,而有古漢音、吳音、唐音等等之別。總之,日語漢字的讀音來源于古漢語讀音,故雖與現代漢語音常不一致,但仍有關系。例如漢字“山”,日語音讀為“サン”,“愛”讀為“アイ”,等等。可見日語漢字的音讀皆源自古漢語音,由于漢語音與現代漢語音雖不盡相同,但仍密切相關,所以日語漢字音讀與現代漢語音也有聯系。 除音讀和訓讀外,還有音訓混讀,就是在一個詞內,有的漢字音讀,有的漢字訓讀,形成音訓混合全體。產生這個現象的原因并不在于漢字的讀法,而主要是由于日語中的造詞所引起的。僅據以上簡述即可明顯看出日語詞呈現復雜現象的根源,同時也說明要解決日語詞的難記,就必須抓住音和訓這個根源。否則,抓來抓去,總在枝節上轉圈子,終究不得出路。 我們列出了五十音圖“あ”行至于“わ”行的全部音讀漢字和訓讀漢字。雖然各行的音讀和訓讀有多有少,甚至多少懸殊,有的音讀漢字多而訓讀漢字少;有的反之,音讀漢字少而訓讀漢字多;有的兩者多少大體均等。情形雖是千差萬別的,但不論情形如何,有一點是確定不變的,那就是:日語漢字的讀音——包括音讀和訓讀——是穩定的,固定的,大體上是不變的。如前所述,漢字的讀音穩定,構成詞時,詞的讀音也是穩定的。例如漢字“生”字,它的音讀為“せい”,所以它所構成的詞:“學生”、“先生”、“生活”、“生物學”等,它們的“生”字都讀做“せい”。音讀是如此,訓讀也是如此。例如“手”字訓讀為“て”,于是它構成大量訓讀詞如:“手痛い”、“手利き”、“手提”、“手塩”……等等,“手”字都訓讀為“て”。

      3.我學日語的 老是記不住單詞 怎么辦

      學習所有語言都繞不過背單詞這一關的。 相較于英語*人背日語單詞還是有很多優勢的。 1。你可以嘗試著把他往相近的中文發音上去想。(音讀的*記比如 電話 就是 電話) 2.訓讀的也只要記住其固定發音就能找到背誦技巧了。 3.外來語可以結合英語去背、。 4.意思相近的詞可以先把其意思與中文的聯系起來在去背就能記住了。(比如:勉強 學習是很勉強的事情 這樣就記住了) 要多讀多背,有機會還要多聽多說。持之以恒相信一定能學好的。

      4.日語單詞怎么記啊????~~~~

      1.繞口令學習法 日語屬于亞洲語系,它的發展歷程中直接或間接受漢語的影響較大,其*的發音特點就是詞與句的聲調較為單純,平直為主,一般僅是首尾有升降起伏;沒有英語那幺大的升降變化。這一點與漢語較為相似。第二就是日語的基本因素是五段十行的五十假名,其中絕大部分在漢語中都有相同或相似音素。 因此,練習*的繞口令對于練習日語發音很有好處。而且,繞口令本身就可以糾正一些人的發音不清等問題,多說多練自然會提高一個人說話的流利程度。 但是,我們練習繞口令,不要過度求快,應該著重于清晰,還要保持整個繞口令從始至終的音量高低盡量不要變化,要平,要直,要清楚,初練習者可以慢。這樣做,尤其對于方言味濃厚者有好處,可以有效糾正及防止*方言式的日語發音。練習*的繞口令一段時間后,還可以找一些日語的繞口令來練,效果會更好。2.漫畫學習法(報紙及雜志等) 一般日語教材出現的語言都不可避免的帶有較強的書面用語的味道,不太實用,也不容易引起學習者的興趣,在一定程度上限制了學習者的應用。因此,自學者要自己尋找適合于自己的教材(讀物)。 一般人都知道日本的漫畫很好,國內也有大量的漢譯本。如果能找到日文版漫畫,對于日語學習,將是極有裨益的。 筆者*一*時日語并不太好,也根本不講日語。大二暑假去北京旅游時,在海淀區的舊書攤上看到兩本很厚的日文版漫畫書,立刻就被其有趣的內容吸引了,買下后看過三四遍,里面的很多通俗的、真正的日語(不是我們教材中的日語)快就記住了,有些內容現在都記憶清晰(清晰過所有我學過的教材)。從而也就有了學日語的興趣及說日語的興趣,那兩本漫畫書我反反復覆看了半年多,日語水平也有了飛速提升。 日本的漫畫用的是日本正在使用的日語,是真正的日語,是活的日語;而且內容一般很有趣,其中有大量的漢字(漢字旁邊一般有注發音),水平不太高的人一樣可以邊猜邊看。讀起來沒有學習的辛苦,卻好過學習的效果。所謂的寓學于樂,也就是如此吧。相應的,根據個人喜好,也可以找一些日文版的報紙及雜志等讀讀看,效果一般都比較好。3.影視學習法 現在國內有很多日本的影視劇,一般都是日文發音中文字幕,而且很多都是日本影視的精品,有較高的欣賞價值。很多人都會在觀看時自然的沉浸進去,容易入迷,根本沒有學習的感覺,卻能引起你學日語的興趣,并達到學習日語的效果。 當然,日本的影視劇也有好多種,動畫的和非動畫的,難的和不難的,你可以根據自己的水平及喜好自由選擇。 看看日本的影視劇,一來了解日本的文化,二來愉樂身心,同時又學習了日語,何樂而不為? 此外,還有學日語用的教學用VCD及計算機用碟,一般都是日語入門知識,從假名教起的較多。筆者在開辦日語班的時候也有采用,效果較好。但市面上的盤片良莠不齊,選擇時要慎重,*由懂日語的先鑒別一下再使用。筆者曾買到一套教學用VCD,里面女講師的發音差到讓人瞠目(這大概就是所謂的市場經濟的產物吧)。 4.卡拉OK學習法(歌曲學習法) 一般人都知道一些日本的歌曲,如《北國之春》及《四季歌》等,那悠揚的旋律,優美的歌詞,都引人躍躍欲試,給人引吭高歌的欲望。而且要求不高,學會了假名就可以!資料又好找,你不想試試?5.思維學習法 語言是進行思維的基礎,也是思維表達的工具。 任何一個*的小孩在學他的母語時都學得很好,很多人去國外學相應的語言學的也很好,為什么?因為客觀環境強制他必須用這種語言表達其思維。久而久之,他就會形成用此種語言進行思維的習慣,達到學于應用之中的效果。 一般人沒有這種條件,筆者也沒有。但我們也可以強制自己以日語思維,久而久之強制自己形成用日語思維的習慣。 我個人認為這是語言學習的高峰,因為這樣做會使日語成為你自己的“母語”,你也就沒有理由學不好了。6.怎樣記憶日語單詞和句型就英語學習和日語學習而言,我認為還是日語相對好學一些。日語的發音簡單,所以入門相對比較容易,而且文字當中有大量的漢字,*人學起來會有一點親切的感覺。如果我們從中學到*一直把日語作為*外語來學習的話,恐怕你的日語早已經佩啦佩啦(ぺらぺら嘰哩瓜拉)的啦。 任何一門外語學習都需要大量的背誦和記憶,這是很讓我們頭疼的一件事。在日語學習當中記憶這些大量的單詞和句型除了長期不懈的勤勉以外,好的學習方法是非常重要的。 首先可以巧妙的利用漢字。因為日語當中使用著大量的漢字。從這一點上來說日語是非常適合*人學習的。 具體說,可以巧妙利用“合璧”的方法來學習日語單詞。 首先我們要熟練掌握一百多個日語常用漢字。如:“學”、“生”、“會”、“用”、“電”、“気”等,利用這些出現頻率非常高的字根,然后把它們拆開重新排列組合,就變成了許多新的單詞。 例如:在學習“先生”這個詞時,可以通過前面學過的“先周”和“學生”這兩個詞,把其中的“先”和“生”單獨拿出來,重新組合,就是“先生”這個新詞,而且和在原來詞中的讀音是相同的。這樣記起單詞來就方便了許多,不用逐一地去死記硬背,不但復習了前面的單詞,這個新詞也很容易就記住了。 有些常用的字根會和許多詞組合在一起。如“?”這個重要的字根就可以組合成“天気”、“電気”、“元気”、“人気”、“空気”、“景気”、“陽気”、“気候”、“気溫”等常用單詞,而且在這些單詞中的“気”的讀音(き)都是相同的。 也就是說在記憶單詞的時候,不但要記這個單詞整體的讀音,而且組成這個單詞的每一個漢字單個的讀音也要記住,這樣掌握了一定數量的單個日語漢字的讀音以后,記單詞就變得輕松了。這就是“合璧”的方法。 大家在學習日語的時候,會發現許多語法書都是通過一條一條的句型來展開和構成的。通過句型來學習日語可以說是一種非常好的方法。可是那么多的句型如何來記憶呢? 我認為,日語只有語法,沒有句型。句型只是總結出來便于我們學習的一種形式。我們把總結出的句型再重新拆開進行分析,通過直譯的方式翻譯一下,在理解的基礎上記憶起來就容易得多了。 例如:“~てもいいです”這個句型,表示可以做某事。其中“て”是前面動詞的“て”形,表示前面那個動詞的中頓,“も”表示“也”,“いい”表示“好”,那么把這三個詞合起來直譯的話,就是做前面那個動作也好。 比如這個句子:“行ってもいいです。” 直譯的話就是:去也好。從中引申出“可以去”這個意譯。 表示“不行、不可以”的意思。“な”前面要接動詞或形容詞的未然型。表示“必須做某事”。再例如:“なければならない”這個句型表示“必須”的意思。其中“な”表示“否定”,“ければ”表示“假設”,“ならない”是“なる”的簡體否定,日語漢字是“成らない”,即“不成”(還是老北京話) 比如這個句子:“學校に行かなければならない。” 直譯的話就是:學校不去的話不成(不行)。那么句型書上所說的這個“必須”的意思,就是從上面這個雙重否定句當中意譯而來的,實際它本身的意思是“不做這個動詞不行”。同時也體現了日語喜歡用否定的特點。 把句型這樣拆開一解釋,在理解的基礎上就容易記憶了,所以說沒有句型,但語法是有的,是需要死記硬背的,而句型則可以靈活地記憶和掌握。日語作為一門語言,有其獨特的風格。對于一個*來說,學習日語,有著得天獨厚的優勢,因為日語中的很多漢字意思與漢語相近,漢字的音讀也有規律,大多數漢字的音讀只有一個,所以在積累到一定程度后,看到新的漢字組詞,就可以順口讀出,無須記憶了。但是,也要清楚的認識到一點,任何一門語言,要想精通,都是需要經過刻苦努力才能做到的。

      5.背日語單詞的技巧

      最近很多同學都來問我,日語單詞怎么背。看來對于同學們,尤其是初級的小白們,單詞確實是老大難問題。下面,老夫將介紹一些比較好的背單詞方法,讓你與單詞談一場不分手的戀愛:對“詞”下藥要背日文單詞,首先需要了解他們。日語的單詞主要分為音讀詞、訓讀詞、音譯外來詞、擬聲擬態詞這幾類。下面分別介紹一下應對它們的對策——1、音讀和訓讀日語中很多詞的發音與漢字類似而且是一一對應的。比如說“*”里面的“中”就對應“ちゅう”,“國”就對應“こく”這個發音,由于這里國在第二個字的位置,所以這里濁化成了“ごく”(并不是所有單詞的第二個字都需要濁化,濁化沒有一般性規律,需大家重點記憶)。這樣的讀音就屬于音讀讀音——漢字進入日本后,日本人按照漢字的原音讀漢字,就是音讀。因漢字傳入日本時間不同,而有古漢音、吳音、唐音等等之別。總之,日語漢字的讀音來源于古漢語讀音,故雖與現代漢語音常不一致,但仍有關系。例如漢字“山”,日語音讀為“サン”,“愛”讀為“アイ”,等等。可見日語漢字的音讀皆源自古漢語音,由于漢語音與現代漢語語音雖不盡相同,但仍密切相關,所以日語漢字音讀與現代漢語音也有聯系。但就像漢語有多音字一樣,日語中的漢字也有多音字,比如例子中的“中”,其音讀讀音就有兩個,“ちゅう”和“じゅう”。此外,還有一種是訓讀讀音——漢字進入日本后,日本人按該漢字的原意而用日語讀出。例如漢字“川”的意思就是“河”,日語詞稱“河”為“カワ”,于是就將漢字“川”讀為“カワ”。這就是訓讀。總之,依漢字原意而以相應的日語詞讀出,就是訓讀。訓讀是寫漢字,讀日語的音。例如“人”讀“ヒト”,“山”讀“ヤマ”,等等。這也可以說是類似翻譯,但有些是確切的翻譯,有些則不一定完全相符。 上述例子中的“中”的訓讀讀音有一個,讀做“なか”。那么一個漢字什么時候讀音讀,什么時候讀訓讀喵?一般情況下,兩個漢字以上組成的多音節詞,讀音讀,單詞中漢字獨立出現的時候,讀訓讀,例如,“*の中で、シャンハイが一番賑やかな街です”一句中,“*”是雙音節詞,讀音讀ちゅうごく,“中”是單音節詞,讀訓讀なか,“一番”是雙音節詞,讀音讀いちばん,“賑やか”當中只有一個漢字,所以讀訓讀にぎやか,“街”單音節詞,所以讀訓讀まち。當然,這只是一般規律,也有例外,例如“戀人”雖然是雙音節詞,但卻讀訓讀こいびと。綜上,掌握漢字的讀音規律才是克服單詞的王道!當大家有了一定的漢字積累后,即便遇到生詞,也能正確地把讀音“蒙”出來,比如N1詞匯“共和”,我們知道共同是きょうどう、平和是へいわ,所以“共和”不難猜出來,應該讀“きょうわ”此外,再向大家介紹幾條音讀的規律——① 在漢語中的同音字在日語當中也往往是同音的(音讀)剛才已經介紹過了,因為日語的音讀來源于我們的古漢語讀音,所以很多在我們漢語中是相同的讀音,在日語中往往也是一樣的。比如“映畫館”里的“映”,“英語”里的“英”,“経営”里的“営”,漢語的拼音都是“ying",而在日語中的發音也都是”えい“。不能說所有的日語漢字都是這樣子的,但是的確有相當一部分的字存在著這么一種規律。大家只要掌握了這個規律,有的字哪怕是你*次看到的,你也可以根據它的同音字來判斷它的讀音。② “ING”對長音,“IN”對ん在我們漢語中,英(ying) ,鈴(ling ),名(ming)這些字的讀音我們把它叫做后鼻音,而銀(yin),林(lin),民(min)這些字的讀音我們把它叫做前鼻音。細心的同學往往可以發現,在漢語中的有“ing”這種后鼻音的字在日語中往往都是長音,英(えい)、鈴(れい)、名(めい)。而在漢語中是“in”這種前鼻音的字在日語中的發音往往都帶有一個“ん”音、銀(ぎん)、林(りん)、民(みん)。利用這種規律,可以幫助你記憶這個字到底是不是長音,提高單詞記憶的正確率。③ 巧判促音日語單詞中還存在著這么一種潛在的規律,就是前面一個字的讀音如果是以“つ”結尾的,而后面一個字的讀音如果是以“さ”“た”“ぱ”行的假名開頭的話,前面一個字里面的“つ”,往往就會變成促音。比如“雑誌”這個單詞里的“雑”應該念成“ざつ”,但是因為“誌”的讀音是“し”,是屬于“さ”行的假名,所以前面的“ざつ”就變成了促音。同樣的道理“発達”,原來“発”應該念成“はつ”,可是因為“達”念成“たつ”屬于“た”的假名開頭,所以前面一個字的音就也變成了促音了。是不是促音還有另外一個規律,就是如果前面一個字的讀音是“く”結尾的,而后面一個字的讀音如果是以“か”行假名開頭的話,那么前面一個字的發音也要相應得變成促音。比如說“學校”,原來“學”應該念成“がく”,“校”念成“こう”,可是連在一起念的時候就變成了“がっこう”,有促音了。2.音譯外來詞所謂“音譯外來詞”,顧名思義是基于發音引進的詞匯。所以外來語的核心就是——“音”,我們要準確拼讀音譯外來詞。首先要做的,就是準確的讀出來。哪里有長音、哪里有促音、哪里有濁音,在讀的時候就形成一個鮮明的聽覺印象。拼寫外來語也就變得so easy。3.擬聲擬態詞擬聲擬態詞,是用語音直觀表征事物狀態的詞,是日語中最生動最活潑的詞,也是量大容混,讓很多中高級學習者怨聲載道的詞。如何記憶擬聲擬態詞呢?無論是擬聲還是擬態,都突出一個“擬”,也就是借助聲音給人的最直觀感受去傳達意思,比如“促音”就給人以‘干脆,爽朗’之感,所以あっさり表示“口味清淡或者斷然”、きっぱり也表示“斷然,干脆”。再比如ふ這個音,就給人一種“輕飄飄”的感覺,所以ふらふら表示“閑逛,無所事事”(腦補小沈陽pia~pia~地走)。所以敏銳捕捉發音給人的直觀感受,是記憶擬聲擬態詞的關鍵。輔助技能1、重復 以上是記憶各類單詞的奧義和絕學。相信小伙伴們看到這里,記單詞速度一定已經由2G網速升級到3G時代了。但是,還有小伙伴跟我說“老師,我對單詞的記憶只有七秒”,這該腫么破!?我們很難像各類記憶大師那樣瞬間記憶,過目不忘。我們人腦每天要處理海量的信息,所以本身就有附帶忘記的機制去“減負”。但是如何記住這些有用的信息呢?答案只有一個,那就是——重復!下圖是鼎鼎大名的艾賓浩斯記憶曲線,想必小伙伴們都聽過。橫坐標意思是“距離學習時的間隔時間”,縱坐標表示信息的存儲率=(原始學習量-掌握學習量)÷原始學習量。右上側的表格分別記錄了學習完成時、學習后20分鐘、1個小時、9個小時、1天、2天、6天和一個月,這些時候的信息存儲率我們發現,這條曲線,變化最陡的,就是學習完*天內,也就是說熊孩紙們當天學過的東西*忘!所以,我們要合理安排背單詞的時間!建議小伙伴們在每天早上7-9點這個時間段背單詞,把一組單詞刷兩輪用時15分鐘左右即可。然后時間3-5小時,中午午休的時候再刷一遍,然后經過12+小時,晚上睡前再刷一遍。所以這樣堅持下來,單詞量突飛猛進,出任CEO,贏取白富美,走向人生巔峰也是指日可待!噢哈哈哈哈哈!(老師,我要是找不到白富美能把王老師嫁給我嗎) 2、聯想下面再給大家介紹另外一個科學實驗,分別讓實驗者對“詩”“散文”“無意義音節”進行記憶,信息存儲率的衰減狀況如下圖:很多同學都會非常雞凍地告訴老師說“老師,我就是*下那條!”確實,假名組成的單詞,對很多同學就是無意義音節的堆積,所以我們的記憶效率一定不高。但想必大家都有這樣一種經歷,那就是聽歌的時候,我們好像沒怎么刻意記歌詞但是都意外的記住了,“你是我的,小呀小蘋果,斟滿美酒把你留下來,嘿!巴扎黑”,“是誰,在敲打我窗,是誰送你來到我身邊~ 是他是他就是他,women的朋友,小哪吒”(老師,你特么給我嚴肅一點!)。咳咳,好吧。看來,這也是有科學依據的。音節加上了邏輯和含義,就變成了散文,散文加上了音韻和曲調,就變成了詩歌。這樣一步一步,信息內部的相關性越強,信息的生動性越強,我們記憶起來也就越快!在創造詞語的“聯系”的過程中,大家也可以發揮自己的才(nao)智(dong),去大膽的聯想,比如咱們的王進33創造的腦洞記憶法——娘(むすめ)記成“暮思美”,一天到晚都想著怎么美,一個鮮活的女孩紙的形象就躍然紙上了。3、總結所謂橫看成嶺側成峰,單詞,就好比無數的珍珠,我們用不同的“線”,就能穿出不同的“鏈”。詞匯總結的方法無非四種:按發音總結、按結構總結、按含義總結、按類或用途總結。下面老夫分別舉例說一下他萌的應用方法:① 按發音總結:日語里的同音詞可以說多到發指。比如“しかく”,寫成漢字可以是“資格”“視覚”“四角”“刺客”“死角”等;再比如,“しんこう”這個假名組合,更是變態,寫成漢字可以是“進行”“振興”“侵攻”“信仰”“深厚”等七八十種。但是這里面有很多很生僻的含義比如“新港”“新講”“真功”等等,這些在沖擊N1的過程中就可以暫時忽略不計了~日語因為音素少,所以同音詞炒雞多,這些同音詞在聽力中出現,尤其會影響到大家的理解和反應速度,如何在語境下快速判斷這個音究竟是什么意思,在不斷的練習之余,多做同音詞的總結,也是非常有必要的。②按結構總結:大家還記得上*的時候,老師讓我們總結過“AABB” 和“ABAB”類的詞語嗎,比如“清清楚楚”“隱隱約約”“馬馬虎虎”,再比如“研究研究”“商量商量”“收拾收拾”這些...日語里,也有很多這種結構類似的詞,例如ABAB類的擬聲擬態詞就特別多:きらきら ぴかぴか すやすや いらいら ぎりぎり等等,再比如三個假名帶促音的:きっと ぐっと はっと ざっと等等。還有一些固定搭配,比如和“気”有關的,你能想到哪些?“気にする”“気になる”“気がする”“気が付く”“気をつける”“気が早い”“気が長い”“気が短い”“気が重い”......再比如到了N1的階段還有~つ~つ的結構,比如:行きつ戻りつ 押しつ押されつ 持ちつ持たれつ等等...這類總結多用于擬聲擬態詞和一些固定搭配,是各類考試中*考察到的,所以對于提高應試能力,至關重要。③按含義總結:比如,表示“美?漂亮?好看”的單詞,你能想到有哪些呢?綺麗 美しい?就這兩個嗎?那就圖樣圖森破了,看看老夫的總結吧:綺麗、美しい、素敵(すてき)、しゃれている、かわいい、格好(かっこう)いい、美人(びじん)、別嬪(べっぴん)、イケメン、二枚目(にまいめ)、優美(ゆうび)、壯麗(そうれい)、容姿端麗(ようしたんれい)...隨著日語學習的不斷深入,我們要有意識的建立這樣的“詞匯場”,把近義詞進行歸納總結,這樣我們的表達才會越來越豐富,避免一個詞用到老的現象。④按類或用途總結:比如,你能想到的“動物”,有哪些?いぬ ねこ とり にわとり かも かもめ うし うま ねずみ へび ゴリラ チンパンジー トラ サル 昆蟲 蟲 さかな くじら くま ぱんだ きりん......這就是典型的按事物的“類”來進行總結的方法。再比如,我們在亞馬遜買買買的時候,能用到哪些詞呢?ネットショッピング アカウント 注文する 屆け先 氏名 配達 ネット決済 領収書 送料 値引き バーゲン 支払う 返品する...... 這就是根據用途進行的總結。 像這樣,把顏色,數字,水果,星座,器官等各類名詞事物總結到一起,再把旅游用詞,購物用詞,餐飲用詞、課堂用詞等各類不同用途下的常用詞匯總結到一起,你會發現你的詞匯量會有質的提高,而且這樣學到的詞,活學活用,對于提高口語交際表達能力至關重要!綜上,我們要先從3G時代跨入100M光纖,必須要真正了解日語詞匯的特點,巧用各類方法,把日語融入我們的生活。從歌詞、drama、動漫、日劇、電影里去記單詞,不但happy而且事半功倍,這樣記住的才是最鮮活最準確的單詞。只有讓日語走進你的生活,讓日語滲透到你衣食住行的方方面面,才能記住并熟練得運用更多的單詞和詞組吧。結語其實學渣和學霸之間的距離,并不是世界上最遠的距離。兩者之間只差兩種東西:查克拉和血繼限界 (老師,你火影看多了吧!(╯‵□′)╯︵┻━┻) 咳咳,其實是1.科學的學習方法 2.堅持BY 明王道教研·宵寒

      6.背日語單詞過目不忘的方法 ?!讓你詞匯量倍增

      *アンキ-暗記的片假名,譯為背誦雖然過目不忘是癡人說夢但是擁有一個高效的背誦方法會讓你的學習生涯不那么“苦逼”哦創一個小群,供大家學習交流聊天如果有對學日語學習方面有什么疑惑問題的,或者有什么想說的想聊的大家可以一起交流學習一起進步呀。也希望大家對學日語能夠持之以恒日語愛好群,如果你想要學好日語*加入一個組織,這樣大家學習的話就比較方便,還能夠共同交流和分享資料,給你推薦一個學習的組織:快樂學習日語組織 可以點擊組織二字,可以直達。為了拯救大家小編結了各種背單詞的“歪門邪道”總有一款適合你!真的是干貨滿滿哦!● 抄寫(適合初學者)是的你沒看錯,就是字面意思的抄寫(寫す)哦。是不是想起了學生時期抄課文的噩夢,大部分學生都覺得沒有意義,所以敷衍了事,甚至用了各種手段來逃避:比如抄寫神器然鵝花了那么多心思,愣是沒記住,你就怪抄寫沒意義?有沒有可能是你的抄寫姿勢出了問題咧!其實說抄寫,主角還是大腦哦。抄的動作只是為了加深身體對單詞的印象,以及可以幫助初心者更加深刻地掌握假名的寫法。想想看當你盲目地看著紅寶書上初次見面的單詞,是不是看了一遍就跟沒看過一樣。這時不妨靜下心來寫上2遍,就會覺得“嘿小兄弟,似曾相識呢”(會ったことありますね?),如果能寫上3遍,“扎心了,老鐵”(心に刺された、友よ!),如果還是記不住,那你就寫上4遍,或許有奇效哦(微笑)如果熱衷于無腦抄寫的盆友麻煩跳到*一條比較適合你哦~● 背單詞APP現在這個信息時代,如果每天背著紅寶書上課下課上班下班一定很累,為了隨時隨地地背單詞,其實有很多很好的背單詞app可以滿足大家的需求。每次提到這里你們大概都會給給小編一個白眼:你是不是又想說開心詞場,MOJI系列,最最日語!!把小編拉出去!!!我當然知道每次都說這兩個會很沒有新鮮感!!(一臉傲嬌的小編)今天給大家介紹的*款APP叫 Anki,對于真的花時間學習的人來說,Anki 是一個很好的記憶工具事實上Anki它不是一個專門背日語單詞的APP,它可以幫助你記憶所有你想要記憶的東西,不局限于單詞,專業知識,什么都可以。Anki的*好處就是,能夠避免機械記憶和自我感動。你面對的只有單詞本身,因而沒有其它提示你的答案,會逼迫你的大腦去思考如何記憶這個單詞。等你看到這個單詞,想了半天終于把意思想出來了,那么你才是真正記住了這個單詞。在這里小編貼一張關于英語單詞的案例場景。但是大部分的吐槽都是關于界面太丑,還有很多用戶對功能理解不完全。方法還是有的,網上有很多大大總結的攻略,知乎和簡書上也有相關的專題!下面是第二款APP,Mac也有一款軟件叫Backwords,「Backwords」的功能就是在你喜歡的桌面,印上單詞,每天早上打開電腦會自動更新。感興趣的同學也可以了解一下。● 用日語學日語有了一定的基礎的同學,強烈建議你開始用日語學日語。很多人會覺得:你說我都不會日語啊怎么拿日語學日語啊?你這不是逗我?記得小編大一*學期的*節會話課開始,就是外教全程日語教學,一上來大家確實都很蒙圈,感覺完全不能溝通交流,但是現在回想起來那是很寶貴的一段經驗,因為你要強迫自己使用日語、用一切方法去尋找表達自己的方式,這個時候記住的詞匯真的是印象特別深刻。記單詞的時候也是一樣,不是純粹看中文解釋,而是能夠學會用日語去記住單詞的意思,印象會深刻的多。小編在學習n2語法的時候就開始學著看日語解釋了,要比純看中文更好理解,當時用的就是下面這本~● 看動漫學日語這個方法一定是每個二次元小伙伴最理想化的方法了,但是這個方法針對有基礎的同學更有效,搭配1,2一起使用效果更加。不知道同學們有沒有經歷過剛背過的單詞出現在了今天的新番里,發現自己聽懂了的那種興奮!那這個單詞你肯定是不會忘了。另外,有基礎的童鞋可以嘗試著看日文字幕的番,遇到不認識的單詞自己查閱字典,搭配情景來記憶,會比死記硬背來的記憶深刻,而且更能活用自如哦~● 加入背單詞邪教學海無涯苦作舟,為什么那么多人在學習的路上無法堅持,那是因為孤舟難行啊,但是如果有了一起前進的小伙伴,學習也會事半功倍哦~小編之前在備考能力考的時候就跟很多小伙伴加入了背單詞打卡的群,本來懶癌晚期的我也堅持每天打卡學習,即使太忙沒有時間背看著別人發的消息也能起到耳濡目染的作用,潛移默化地就記住啦~● 交個日本男票*也是最有效的一條,就是找個日本男(女)票,絕對立竿見影。不過這種事情可遇不可求,所以還有一條更快更有效的辦法就是!飯個愛豆啊!語言學習是個日積月累的過程希望同學們選擇適合自己的方法每天進步哦!再接下來再接下來該點贊的點贊,該關注的關注 還可以收藏轉載的,我在知乎關注著你。

      初學者如何記日文單詞~,學日語怎么記單詞,我學日語的 老是記不住單詞 怎么辦,日語單詞怎么記啊????~~~~,背日語單詞的技巧,背日語單詞過目不忘的方法 ?!讓你詞匯量倍增??。上面的內容內容都是我自己辛苦整理出來的,不知道對您有所幫助。

      本文由 歐風小語種 整理發布。更多培訓課程,學習資訊,課程優惠,課程開班,學校地址等學校信息,可以留下你的聯系方式,讓課程老師跟你詳細解答:
      咨詢電話:15757356768

      如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下:

      亚洲无碼另类精品_亚洲天堂无码高清性视频_欧美日韩一区二区综合_亚洲午夜福利理论片在线贰信

        <acronym id="atkaq"></acronym>
        <bdo id="atkaq"></bdo>

        一本一道久久a久久精品综合 | 色综合久久久久 | 久久免费看少妇A级精品视频 | 亚洲欧洲日产国码aⅴ | 日韩中字幕波波 | 理论片久久网站 |