<acronym id="atkaq"></acronym>
      <bdo id="atkaq"></bdo>

      天才教育網合作機構 > 武漢英語培訓機構 > 武漢GRE培訓機構 >

      頂尖英語

      歡迎您!
      朋友圈

      全國統一學習專線 9:00-21:00

      位置:武漢英語培訓班 > 武漢GRE培訓班 > 從老外的口頭禪記憶GRE詞匯

      從老外的口頭禪記憶GRE詞匯

      從老外的口頭禪記憶GRE詞匯

      授課機構: 頂尖英語

      課程價格: 請咨詢客服

      開班時間:隨到隨學

      上課地址: 請咨詢客服

      優惠價格: 請咨詢客服

      咨詢電話:

      課程介紹

      發布日期:2014-07-25 10:47

      從老外的口頭禪記憶GRE詞匯

       

      1. You bet.沒錯。

       

      Bet是下賭注的意思,所以You bet.就是指,You can bet money on that. (你可以把錢壓在這上面),言下之意,就是說這件事百分之百正確。

      例如:-Is this the way to High Tower Museum? 這是往高塔博物館的路嗎?

      -You bet. 一點也沒錯。

      2. There you go.就這樣了。

      There you go.是老外希望結束一段對話時,很自然會脫口而出的一句話,特別是在完成某項交易的時候。像是你去買一樣東西,當你付完錢之后店員會說,There you go.或That’sit.就表示交易已經完成,你可以離開了。

      There you go.也常常用來鼓勵別人有好的表現,例如小寶寶開始會說話了, 你就可以說,There you go.來鼓勵他,我們也常在球場上聽到教練對表現不錯的球員大叫,There you . Here you go.干的好。

      Here you go.和There you go.聽起來只有一字之差,所以很多人都會亂用,這二者倒底有什么區別呢?仔細來分,Here you go.指的是一件事情還在進行之中,而There you go.則是事情已經結束,例如店員正把你買的東西交付給你,他會說,Here you go.而不是There you go.反之,如果東西己經到了你手上,則他會說的是,There you go.此外,Here you go.和There you go.一樣,也有鼓勵別人的意思在里面。打棒球的時候每次有人大棒一揮,老外就會興奮地大叫Here you . Oh! My God!喔!我的老天!

      老外在驚訝時很喜歡說,Oh! My goodness!或是Oh! My God!,相信這兩句話各位都不陌生,不過這都是跟宗教信仰有點關系的。如果你是無神論者,你可以學另一句,Oh! My!或是加強的用法,Oh! My! My!,都是非常驚訝的意思。

      5. Oh! Boy!天啊!

      這句話是不是對男生說的呢?其實不是,你不論跟男生或女生都可以說,Oh! Boy!甚至你自己自言自語的時候也可以說,Oh! Boy!例如你一出門,卻發現鑰匙忘在里面,這時候你最想說的話就是,Oh! Boy! (天啊!)6. Holy cow!不會吧!(哇賽)!

      Holy系列感嘆語有Holy cow!和Holy shit!兩個,當然后者是不雅的,我們盡可能不要用它。這二者同樣都是表示出十分驚訝,相當于漢語里的”不會吧!“。

      7. Kind of.是有那么一點,(還好啦!)

      Kind of和Sort of是用來表示有那么一點點,但不是很強烈。

      你喜歡面食嗎?

      -Kind of/Sort of.

      (還好啦! 有時候會看到kinda和sorta這兩個字,它們是kind of和sort of的簡寫,例如,He is just kinda weird.

      他有一點怪怪的。

      8. The thing is, we need to talk.重點是,我們必須談談。

      在老外口中,thing就是代表“重點”的意思,相當于key point。

      例如:

      I really like that new house,but the thing is,how much is it?

      我很喜歡那棟新房子,但重點是,要多少錢啊?

      9. Duh.廢話。

      很多人會把duh和bull (or bullshit)這兩個用法給搞混,其實duh是“廢話”的意思,而bull則表示“胡說八道”。一般而言,duh指的是很顯而易見的事情,而bull 指的是完全錯誤的事情。例如,你問一個瑞士人,Do you like chocolate? (你喜歡巧克力嗎?)那他可能就會跟你說,Duh!因為這種問題太低能了,還有瑞士人不喜歡巧克力的嗎?可是你要是說,You must be very fat.(那你一定很胖。)他可能會說,That’s bull. (真是胡說八道)因為愛吃巧克力的人也不一定就很胖啊。

      更多培訓課程,學習資訊,課程優惠,課程開班,學校地址等學校信息,請進入 頂尖英語網站詳細了解
      咨詢電話:

      如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下:

      相關課程


      還沒有找到合適的課程?趕快告訴課程顧問,讓我們顧問馬上聯系您! 靠譜 的培訓課程,省時又省力!

      微信訪問

      #tel_020#
      亚洲无碼另类精品_亚洲天堂无码高清性视频_欧美日韩一区二区综合_亚洲午夜福利理论片在线贰信

        <acronym id="atkaq"></acronym>
        <bdo id="atkaq"></bdo>

        日韩伦理一区二区精品视频 | 视频一区中文字幕日韩视频 | 亚洲v欧美v国产v在线成 | 日韩国产亚洲欧美 | 亚洲第一影院在线播放 | 日韩中文字幕一区二区 |